close
喜歡「簡省」的傳漢佛教

梵語「阿」開頭通常是對無量的形容,若去掉「阿」便成有量。

彌陀:是從阿彌陀佛簡省下的新詞。
彌陀Mita是有量、少量的意思,
從嘉義彌陀禪寺、清淨寺彌陀村、蓮池大師著〈彌陀疏鈔〉、
〈彌陀讚〉、歷代彌陀家族、彌陀救度眾生、…等等省略的用詞,
可見早已不知無量光、無量壽的深義,口唸彌陀,早已侷限了心量。

羅漢:是從阿羅漢Arhat簡省下的新詞。

若相近音Rihat是小的、弱的、無力的意思。


蘭若:是從阿蘭若Arannya簡省下的新詞。

楞嚴:是從首楞嚴簡省下的新詞。

菩薩:是從菩提薩埵簡省下的新詞。

佛經的新舊譯詞
菩薩(bodhisattva, bodhisatta),舊譯扶薩(亦云開士)。


薩婆若(sarva-jñatā、sarva-jñāna),舊譯薩芸若。

文殊(mañjuśrī- kumāra-bhūta),舊譯濡首。

觀世音(āvalokiteśvara),舊譯光世音。

須菩提(subhūti,subhūti),舊譯須扶提。

舍利弗(śāriputra,sāriputta),舊譯舍梨子(亦秋鷺子)。

乾闥婆(gandharva,gandhabba),舊譯幹沓和。

比丘(bhikṣu,bhikkhu)、比丘尼(bhikṣuṇī,bhikkhunī),舊譯除饉、除饉女。

阿耨多羅三藐三菩提(anuttarasamyaksaṃbodhi,anuttarasammāsambodhi)
舊譯怛薩阿竭-阿羅訶-三耶三佛(tathāgata, arahat, samyaksambuddha)

辟支佛(亦緣覺)(pratyekabuddha,paccekabuddha),舊譯各佛(亦獨覺)

須陀洹(srota- āpanna,sotāpanna)」,舊譯溝港道(亦道迹)。

斯陀含(sakradagamin),舊譯頻來果(亦一往來)。

阿那含 (anāgāmin),舊譯不還果。

阿羅漢(亦言阿羅訶)(arhat,arahanta),舊譯無著果(亦應真,亦應儀)。

菩提(bodhi, bodhi),舊譯覺意。

長者(māṅavaka),舊譯摩納。

閱讀引用自
https://www.facebook.com/groups/acaryawang/permalink/763687650404492/
arrow
arrow
    全站熱搜

    紫微學堂章真言 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()